29 grudnia 2015

end of second semester!

PL: Cześć Kochani! Przepraszam, że nie odzywałam się przez dłuższy czas, ale ostatni miesiąc był przepełniony nowymi wyzwaniami i dużymi planami, o których opowiem Wam gdy wszystko będzie dopięte na ostatni guzik. Jak wiecie zawsze daję z siebie 100%, a osiąganie coraz to nowych celów daje mi dużo frajdy i satysfakcji. Nigdy się nie poddaję, a porażki traktuję jedynie jako lekcje na przyszłość i wyciągam z nich odpowiednie wnioski. Cieszę się, że będąc te 10 miesięcy w Danii wzbogaciłam się nie tylko w wiedzę o managemencie i marketingu, która zdecydowanie jest furtką do przyszłości, ale także dojrzałam jako osoba. Tak oto tydzień temu pisząc siedmiogodzinny egzamin zakończyłam swój drugi semestr studiów w Danii. Jak najlepiej odreagować stres? Odpowiedź jest prosta: park rozrywki Tivoli! Jak spędziłam ten czas ze znajomymi mogliście dokładnie obejrzeć na moim snapchacie, nick: monikaozdoba. Jazda roller costerem, czy karuzelą kilkadziesiąt metrów nad ziemią dostarczyły mi niezapomnianych emocji! Byliśmy tak podekscytowani, że wypróbowaliśmy prawie każdą atrakcję, a wieczorem nie mieliśmy sił na powrót do domu, haha. Jak wiadomo, wszystko co piękne szybko się kończy. Większość moich znajomych wyjechała do rodzinnych stron i jak możecie się domyślać: pożegnania nie były dla nas łatwe. Ja, po spędzeniu magicznych świąt w Danii, poznaniu obyczajów i kultury czuję się tu jak ryba w wodzie. Spełniając cele, które wytyczyłam sobie będąc nastolatką, rozwijając siebie i podróżując w cudowne miejsca posiadam motywację do osiągania coraz więcej. Teraz lecę zrobić herbatę z miodem i cytryną, bo niestety jedynym minusem bycia w Danii jest to, że wiatry nas nie opuszczają, a choróbsko może dopaść w każdej chwili. Trzymajcie się ciepło i Szczęśliwego Nowego Roku!

ENG: Hello my loves! I am so sorry that I have not been here for some time, but this moth has been full of new oppotrtunities and ideas: I will write about it after whole steps will be done. As you know, I always give 100% of myself and achieving more and more goals in my life gives me a lot of satisfaction. I never give up, and treat failues as lessons for the future. I am so happy that being in Denmark for 10 months I gave knowledge not only how to run a company, its marketing and how to organize management, which is very important for the future, but also I have grown up as a person. Last week by writing a 7 hours long exam, I finished my second semester of studying in Denamark. What is the best way to get rid of stress and different emotions? The answer is easy: fun park in Copenhagen! I went there with my Chinese friends and we spent such a wonderful time together. You could see everything on my Snapchat, nick: monikaozdoba. Trying roaller coster was so fun and I think I have never been that scared in my life, haha. As we know, everything what is wonderful, has to finish fast. Most of my friends in Denmark came back to their home countries and as you can imagine, saying goodbye was not easy for us. I was spending my Xmas in Denmark and after realizing how beautiful it is, I feel so happy to be abroad. Chasing my dreams, developing myself and getting more and more goals in my life gives me power and energy to achieve success. Now I am going to make some tea with honey and lemon, as the only bas thing about being in Denmark is that the weather is so cold at this time. Stay warm and Happy New Year to every single one of you!


5 listopada 2015

are changes good for us?

PL: Cześć Kochani! Wreszcie znalazłam chwilkę czasu, żeby tutaj zajrzeć. Przez ostatnie dwa tygodnie byłam pochłonięta projektem na temat LEGO. Naszym zadaniem było wybrać jeden z ich produktów, przedstawić jego analizę, czy słabości, co nie przyszło tak łatwo. Następną częścią projektu było stworzenie prezentacji i w 10 minutach streścić najważniejsze zagadnienia z pracy. Na szczęście jestem już po egzaminie, w następnym tygodniu czeka mnie kolejny z finansów - z książkami się nie rozstaję. Co więcej, w moim życiu nastąpiło też kilka zmian: nigdy nie lubiłam stać w jednym miejscu bez możliwości rozwijania się. Zazwyczaj większość z nas chce pozostawać w strefie komfortu, gdzie otuleni troską czujemy się tak bezpiecznie. Każdy bowiem ruch może zmienić nasze życie o 180 stopni, zmuszeni jesteśmy wtedy do poznawania miejsc, ludzi, szukania rozwiązań i życia na nowo. Ja, czując tą adrenalinę dostaję większego powera do działania, rozwoju i odkrywania siebie. Sytuacje, w których nie brakowało stresu, biegu i walki miały, mają i będą miały miejsce - wystarczy tylko znaleźć swój własny sposób na ich rozwiązanie. Swój czas poza szkołą spędzam teraz w innej pracy i jestem w stu procentach zadowolona z całkowitej zmiany otoczenia. Nadal dorastam, odkrywam nowe miejsca, różne kolory, które daje los i przekraczam swoje własne granice. A Ty co dzisiaj zmienisz?

ENG: Hello Loves! Finally I have found some time to see you there. During last two weeks, I was doing a project about LEGO company. Our main point was to find one of their units and show the way how they were selling it, strenghts and wekanesses, which was not that easy to find. Next, we had to make a presentation and during 10 minutes show the most important points of our work. Finally, we had the exam this week, and now I can focus on the next finance exam - there days I am never leaving my books alone! What is more, there have been a few changes in my life: I have never liked to stay in one place, not having a chance to develop myself. Usually, most of us want to stay in a comfort zone where we feel so safely. When we explore new places or people, then we have to look for new solutions and comfort again. Situations in which there is a lot of stress took, take and will take place - you just have to find your own way to solve them. Instead of school, I am spending my time in another job, and I have to say that I do like changes and it was such a good choice. Still I am still growing up, discovering new places and different colors which life gives me. What are you going to change today?



16 października 2015

visiting Gavnø

PL: Cześć Wszystkim! Jak już wspomniałam w poprzednim poście, dzisiaj post poświęcony naszemu wyjazdowi do miejscowości Gavnø. Głównym celem wyjątkowej wycieczki z uczelni była analiza modelu biznesowego miejsca, a przy okazji spędzenie świetnie czasu! Na początku odbyliśmy spacer po królewskim ogrodzie, w którym w tzw. "domu motyli" mogliśmy podpatrzeć okazy sprowadzone z Azji i nie tylko. Sam park krajobrazowy obejmuje 8 hektarów, a turystów przyciąga ponad pół miliona egzotycznych kwiatów. Największe wrażenie zrobił na nas jednak zamek, będący w XIII wieku bazą pływających po Bałtyku piratów. W 1398 roku królowa Małgorzata I nakazała wojskom królewskim odbicie wyspy, na której w kolejnym stuleciu postawiono klasztor i rokokowy pałac. Mimo, że pogoda nas nie rozpieszczała - na dworze wiało i padało, wróciliśmy do szkoły radośni i pełni zapału do pracy. :) Co myślicie o takich miejscach? Lubicie poznawać historię? Teraz zmykam do książek, w przyszłym tygodniu czeka nas egzamin z organizacji. Trzymajcie się ciepło w te chłodne dni, buziaki!

ENG: Hello Everyone! As I have mentioned in a previous post, today my post is about visiting Gavnø. The main purpose of our special trip from the university was to analyze the business model of this place, but also spending a great time! At the beginning we had a walk in the royal garden in which there was a "House of Butterflies" - we could see many wonderful butteflies from Asia and beyond. The park landscape takes 8 hectares and over half a million exotic flowers are attracting tourists. The biggest impression was of course during sightseeing the castle, which in the thirteenth century, was a place to stay for pirates sailing in Baltic Sea. In 1398 Queen Margrethe I and the royal army took the island and in the next century erected and rococo palace were built. Although the weather was not that pleasant - it was so windy and rainy day, we came back to school happy and full of enthusiasm to work. :) What do you think about such places? Now I am going back to studing, an examination from the organization is coming. Keep warm in these cold days, Kisses!


6 października 2015

my bday in London

PL: Cześć! Jak mogliście zauważyć na instagramie: instagram.com/monikaozdoba/, niedawno świętowałam moje urodziny w Londynie. Od kiedy pamiętam chciałam odwiedzić to miasto, a zarazem sprawdzić swoje umiejętności językowe. Jak zawsze podczas podróży nie rozstawałam się z aparatem, więc przygotujcie się na dużo zdjęć! :) 18 września zostałam obudzona wczesnym rankiem - dostałam od Was wiele życzeń, za które jeszcze raz bardzo dziękuję! Jak wspomniałam już w poprzedniej notce, nie mogę uwierzyć, że jesteście tutaj ze mną już przez 4 lata, w ciągu których tak wiele się zmieniło. Rozpoczynając moją przygodę z blogiem, nigdy nie sądziłabym, że będę miała swoich regularnych czytelników, a pisanie dla Was stanie się ważną częścią mojego życia. Po powrocie do Danii, w końcu miałam czas aby spotkać się z przyjaciółmi, którzy okazali się przekochani i sprawili mi niespodziankę. :) W następnej notce pokażę Wam nasz wyjazd do zamku w Gavno!

ENG: Hello! As you may have seen on my Instagram: instagram.com/monikaozdoba/, I was celebrating my birthday in London a few days ago. Since I remember, I have always wanted to visit this city, but also check my English skills. During the trip I did not leave my camera, so prepare yourself to see many photos! :) During 18th of September I was woken up on morning - I got so many beautiful messages from you with birthday wishes, thank you all one more time! As I have written in my last post, I cannot believe that we have been together for 4 years! Starting writing my blog, I could never imagine that I will have my wonderful readers and writing for you would be an important part of my life. After I came back to Denmark, I finally met my wonderful friends who organised a surprise for me. :) In next post I will show you our school trip to Gavno! xx
 

4 września 2015

last days as a teenager

PL: Hej! Jak minął Wam pierwszy dzień w szkole? Moje studia nadal mnie zaskakują! Mimo, że podczas naszego pierwszego semestru uczelnia zorganizowała nam "Intro Camp" (o którym mogliście przeczytać tutaj: KLIK), za dwa tygodnie czeka nas kolejna impreza integracyjna! Czeka nas świetna zabawa w klubie wraz z nauczycielami i studentami z całeErhvervsakademi Sjælland. We wrześniu obchodzić będę też moje dwudzieste urodziny, którym poświęcę niedługo osobny post. Powiem jedno - nie mogę się doczekać! Korzystając z moich ostatnich dni jako nastolatki, czas na kilka przemyśleń. Po pierwsze, w ostatnim czasie otrzymałam od Was tak mnóstwo pozytywnej energii, że będę latać na moich skrzydłach jeszcze wyżej! Cieszę się, że już przez 4 lata ciągle jesteście ze mną i poprzez moją małą przestrzeń w sieci poznałam tak wiele wspaniałych osób! Udało mi się udzielić wywiady za granicą, moja debiutancka płyta miała swoją premierę w Las Vegas (a wszystko to, dzięki mojemu świetnemu managerowi, z którym współpracuję już 5 lat - Dave Williams - dziękuję!), a nasze piosenki były puszczane w stacjach radiowych w kilku krajach. Co więcej, pamiętacie jak otrzymałam cudowną niespodziankę dla mojej siostry od zespołu Imagine Dragons? Mac Reylonds okazał się ciepłą i przemiłą osobą, pokazującą, że nawet tak światowy zespół, mający mnóstwo obowiązków, dba o swoich fanów na całym świecie. Gdy wspominam ten moment, uśmiech nie schodzi mi z twarzy. The sky is the limit! Ponad 2 lata temu marzyłam o ich koncercie...Wiedziałam, że dołożę wszelkich starań, żeby je spełnić i stało się: już w lutym lecę na ich występ! Współpracując z fundacją Michaela Jacksona, poznałam osoby z jego otoczenia - dla mnie, jako piętnastolatki mającej plakaty króla popu na ścianach, było to coś niesamowitego. Jestem Wam niezwykle wdzięczna za Waszą pomoc i wsparcie, które otrzymuję niemal codziennie - dzisiaj przekroczyliśmy ponad 300 000 wejść na bloga. WOW! Zapraszam także na mojego Instagrama, gdzie pojawiam się częściej: instagram.com/monikaozdoba. Trzymajcie się ciepło, buziaki!

ENG: Hello my sweetharts! How was your first day at school? My studies are still surprising me! Even if during our first semester our university organized a big "Intro Camp" for us (you can read about it there: CLICK), in two weeks we are having one more integration party! I am sure that we will have fun in the club, with teachers and students from all over Erhvervsakademi Sealand. In September, I will also celebrate my twentieth birthday, but I will write another post about it. I can just say one thing - I cannot wait! Being last days as a teenager, I have came with some thoughts. First, recently I received so much energy from you guys, and now I fly on my wings even higher! I am glad that it has already been four years with you, and through my little space on the Internet, I met so many wonderful people! I gave some interviews abroad, we were selling my debut album in Las Vegas (thanks to my cool manager, I have been working with him for 5 years - Dave Williams - thank you, it is incredible!), and our songs were played on radio stations in several countries. What is more, do you remember when I received a wonderful surprise for my sister from Imagine Dragons? (by the way, they are from Las Vegas as well!) Mac Reylonds is a really warm and friendly person, showing others that even if they are a worldwide-known band, they still care about their fans. When I recall this moment, a smile is on my face. The sky is the limit, remember that! Over two years ago I was dreaming about their concert ... I knew that I would do my best to fulfill it, and I have to say that in February I am going to see their performance! Working with the foundation of Michael Jackson, I met people from his entourage - for me as a fifteen year old girl, having the king of pop posters on walls, it was something incredible. I am extremely grateful to have you guys by my side, for your help and support that I receive almost everyday. Make sure that you also follow me on Instagram, where I post pictures more often: instagram.com/monikaozdoba. Stay warm, kisses!
jeans: dresslink | t-shit: romwe | sneakers: Nike Air Max

29 sierpnia 2015

studying in Denmark - second semester

PL: Dzień dobry! Jak Wasze nastroje przed nowym rokiem szkolnym? Ja w tym tygodniu rozpoczęłam już drugi semestr studiów w Danii i z każdym kolejnym miesiącem czuję, że jestem w tym miejscu, które wytyczyłam sobie będąc jeszcze w gimnazjum. Wszystko jest osiągane, jeśli mocno do tego dążycie i wierzycie, że Wasze plany staną się rzeczywistością. Nie ma takich barier, których nie możecie pokonać,  a walka ze swoimi słabościami tylko dodaje nam skrzydeł. Wracając do studiów... ''Introduction Day'' upłynął nam bardzo szybko - mimo, że nie widzieliśmy się zaledwie przez dwa miesiące, wszyscy zdążyliśmy się za sobą stęsknić! Na uczelni czekało już na nas powitalne śniadanie, więc każdy mógł spędzić je przy ciepłej kawie i kanapkach. Na drugim semestrze czeka nas zdecydowanie więcej przedmiotów i pracy, więc wszyscy jesteśmy ciekawi nowych projektów! Poza nauką, oczywiście jest też czas na zabawę i oderwanie od rzeczywistości. Uwielbiam spędzać czas ze znajomymi z pracy, co możecie zobaczyć na zdjęciach poniżej. Miłego dnia! M

ENG: Good morning! How is your mood before starting the school? I just started my second semester of studying in Denmark and after every each month I feel, that I am in this place where I have wanted to be being in middle school. We can achieve anything, if we really want it and believe, that our goal can be also a reality. There are no barrriers, which we cannot cross, and struggling with our weaknesses only gives ur wings. Coming back to my studies... "Introduction Day" was so great - we have not seen eachother only for two months, but everyone was so happy to start studying together again! At the university we were welcomed with coffee and sandwiches. During our second semester of studies, there will be more project and hard work to do, so that we cannnot wait! Instead of studying, there is also a time for having fun! I love to spend my free time with my amazing Danish friends from work (as you can see on my pictures below). Have a wonderful day everyone! M

16 sierpnia 2015

weekend in Copenhagen & Copenhagen Pride 2015

PL: Dzień dobry! Przepraszam za chwilową nieobecność, ale ostatnio tyle się dzieje! Po małej przeprowadzce, w ten weekend wybrałam się na kilka dni do Kopenhagi, gdzie ze znajomymi spędziliśmy świetny czas! Siedząc wieczorem godzinami przy ognisku obok przepięknego jeziora, nadrobiliśmy wszelkie zaległości, a w sobotę spontanicznie wybraliśmy się na Copenhagen Pride 2015 (polska Parada  Równości) . Był to mój "pierwszy raz" jeśli chodzi o udział w tego rodzaju eventach i muszę przyznać, że zostałam pozytywnie zaskoczona. Cały plac przepełniony był tęczowymi flagami, różowymi perukami i przeróżnymi kostiumami, a wszystko to w imię równouprawnienia. Miłość czuć było dookoła, poznaliśmy przesympatycznych ludzi, a wieczorem wraz z dwoma tysiącami innych osób byliśmy świadkami występów drag queens oraz DJ-ów. "We are family" - hasło przewodnie Copenhagen Pride towarzyszyło nam przez całą noc, a uśmiechy nie schodziły nam z twarzy. Braliście kiedyś udział w takim wydarzeniu? Zostawiam Was ze zdjęciami, trzymajcie się ciepło!

ENG: Good morning! I am so sorry for my absence, but recently so much is going on! Once I finished moving out, this weekend I went to Copenhagen for a few day, where me and my friends spent such a great time! Sitting long hours in the evening next to the beautiful lake made our day, then, spontaneously on Saturday we went to Copenhagen Pride 2015 (polish Equality Parade). It was my "first time" when it comes to participation in this kind of event, and I must admit that I was positively surprised. The whole square was filled with rainbow flags, pink wigs and different, cute costumes, all in the name of equality. We felt the love in the air, met so many amazing people, and in the evening along with two thousand other people, we have seen performances of drag queens and DJs. "We are family" - the motto of Copenhagen Pride accompanied us throughout the night, and smiles stayed on our faces for a whole day. Have you ever been in this kind of event? Have a wonderful days cuties, hugs!